XXX / ХХХ [перевод] (1)
[Интро: Bekon & Kid Capri]
Да благословит Бог Америку,
Если ей станет лучше от этого.
Америке, пожалуйста, возьми меня за руку.
Ты поможешь мне пон... (2)
Новый Кунг-Фу Кенни! (3)
[Куплет 1: Kendrick Lamar]
Кинь кусок мяса с ковчега (4)
В басейн с акулами, они сожрут его. (5)
Брось его в глуши с заклятым врагом, он выберется.
Забери у него признательность,
Бьюсь об заклад, он покажет тебе кое-что, вау. (6)
Грохну н*ггера - ерунда!
Грохну н*ггера - ерунда!
Грохну н*ггера - ерунда!
Грохну н*ггера, а потом
Выкину ствол ему на колени.
Лично приду в суд и скажу:«С*ка, это я сделал!»
Присуждён рейтинг X. (7)
Джонни не хочет больше ходить в школу, (8)
Джонни сказал, что книги - отстой (отстой).
Джонни хочет быть рэпером, как старший брат, (9)
Джонни прикончил кого-то вчера на деле.
Благослови Бог Америку, ведь мы все его либим.
[Куплет 2: Kendrick Lamar]
Мой друг позвонил мне вчера ночью, где-то в 1:01. (10)
Сказал, его сына убили из-за нехватки денег. (11)
Он рыдал, он грозился, был очень зол и пьян,
Говорил то, что взбредёт в голову,
Раздумывал над тем, что сделал Всевышний.
Он попросил:«K-Dot, можешь помолиться за меня?
Этот день был такой п*здец для меня.
Знаю, Бог милует тебя. Расскажи, как преодолеть всё это?».
Пытался облегчить страдания,
Надеялся, что я смогу приблизить его
К духовному. Моя душа знала лучше, но я ответил:
«Не могу дать совет помягче, вот что я думаю:
Если кто-то убьёт моего сына, значит, кто-то умрёт».
Расскажи, что ты делаешь ради любви, верности
И страсти ко всем нажитим воспоминаниям,
Моментам жизни, к которым невозможно прикоснуться.
Буду ждать у хаты и следить,
Как н*ггер едет к себе на район.
Словлю н*ггера после воскресной службы,
Если мне больше ничего не останеться.
Грохну н*ггера, а потом
Выкину ствол ему на колени.
Лично приду в суд и скажу:«С*ка, это я сделал!».
Нет «Cилы Чёрных», когда твоего сына убил чёрный трус. (12)
Не могу даже сохранить мир,
Даже не вздумай, блять, связываться с нами,
Трупы будут в коридоре, убийство на улицах,
А «гетто птица» кружить над ними, (13)
Пока едет скорая.
Пусть только попробуют тронуть мою мать,
Мою сестру, мою жену,
Моего отца, мою племянницу,
Моего племянника, моего брата.
Грохни н*ггера, а потом кинь ствол ему на колени.
Ксати, собираюсь выступить на этом съезде,
Я перезвоню.
[Переход: Kendrick Lamar]
Хорошо, детишки, поговорим о контроле над оружием!
Молитесь за меня. Чёрт!
[Припев: Bono]
Это не просто место на карте,
Эта страна для меня - звук
Ударных и баса.
Закрой глаза и оглянись вокруг. (14)
[Куплет 3]
Пресвятая Мария, Иисус и Иосиф,
Священным флагом США обмотан груз со взрывчаткой. (15)
Психическое расстройство у дочерей и сыновей,
Возводящих стены и баррикады, (16)
Посмотрите, чему вы нас научили.
Убийства в подворотнях, на твоей и моей улицах,
На Уолл-Стрит, в корпоративных офисах, (17)
В банках работники и начальники
Подумывают об убийстве.
Дональд Трамп в кабинете,
Мы потеряли Барака и поклялись никогда больше не сомневаться в нём. (18)
Честна ли Америка или же наслаждается своими грехами?
Передай мне джин, я смешаю его с кровью Америки (19)
И устрою взбучку. Ты С Крипс или гоняешь за Бладс?
Я переспрошу…упс, неудача. (20)
Это подло, когда ты ставишь на нас,
Затем «кидаешь кости» и повышаешь ставки, (21)
Ты подкидываешь ночью большие винтовки, а потом просишь Fox рассказывать страшилки
Про бандитов террористов и так далее.
Америка – отражение меня, она как зеркало.
[Припев: Bono]
Это не просто место на карте,
Эта страна для меня - звук
Ударных и баса.
Закрой глаза и оглянись во... (22)
__________
(1) Название значит что-то типа высшей степени хаоса и безумия.
(2) Часть слова «понять» вырезано, чтобы показать проблему непонимания проблем в США.
(3) Новая кличка Ламара, которую он взял у одного из героев фильма 2001 года выпуска «Час пик 2».
(4) «Ковчег» являтся синонимом к «судно, лодка». Судя по всему, это отсылка про легенду о Ноевом Ковчеге, но используется как определение более высшему, обеспеченому обществу.
(5) Аллегория гетто с опасным, диким подводным миром. Он был использован Кендриком ранее в песне Deep Water от Доктора Дре.
(6) Имеется ввиду, что, если лишить человека системы ценностей, он станет дикарём
(7) См. сноску (1).
(8) Джонни - персонаж из песни Кендрика 2011 года «Little Johnny». Так же, это отсылка к фразе «Джонни взял своё ружьё», популярна в конце XIX - начале XX столетия в США.
(9) В фильмах и медиа создаётся образ чернокожего, который может добиться чего-то в жизни лишь с помощью рэпа, спорта или криминала.
(10) «...my dog like 101». «Dog» - типа «братан, друг» но использовано в контексте числа 101 - отсылки к фильму «101 далматинец». А вообще, это ещё и просто обозначение времени: «1:01».
(11) То бишь денег не хватало у грабитлей.
(12) «Сила Чёрных» - термин, употребляемый афроамериканцами в значении сплочённости их общин, но Ламар ставит это под сомнение.
(13) «Гетто птица» - вертолёт полиции, которые разыскивает преступников в гетто.
(14) Загляни внутрь себя.
(15) США имеет один из самых больших ядерных арсеналов в мире.
(16) Кендрик имеет ввиду, что современное поколение помешалось на своей замкнутости. Также, возможно, отсылка к идее Трампа о возведении стены между США и Мексикой.
(17) Кроме «убийства» в привычном понимании этого слова здесь так же говорится об убийствах косвенных, произошедших из-за коррупции и прочего воровства денег у народа.
(18) Многие недовольные Обамой после прихода Трампа к власти сильно изменили своё отношение к темнокожему президенту.
(19) Выбор очевиден.
(20) Отсылает к трекам Лил Вейна, «Stuntin» и «Ransom», где он поправляет слово «красное» на слово «синее». Вторая часть строки – завуалированное убийство, оппонент Кендрика оказался из вражеской банды и получил пизды.
(21) Кендрик обвиняет американское правительство в том, что оно использует афроамериканское сообщество как расходник и средство заработка.
(22) Трек обрывается, как бы давая слушателю секунду на то, чтобы абстрагироваться и взглянуть внутрь себя.
|