Главная » Rap Lyrics Translate

nullПеревод песни Game - Da Shit


Перевод песни Game - Da Shit

Intro: отрывок из фильма «Истории квартала»
Где дерьмо?
Дерьмо?
Да, дерьмо!
Чувак, че за дела?
Хватит трепаться, выкладывай дерьмо?
Не волнуйтесь, получите вы свое дерьмо,
Вы будете…по колено в дерьме…

Припев: женский вокал (Game)
Я бандит, вы не видите меня,
Должно быть из-за того, что треплетесь лишь
(Захлопни пасть, с#ка)
Я крут и ты в курсе,
Я не остановлюсь, этого не остановить
(Этого не остановить, чуваки)
Под жопой лоурайдер, в зубах косяк, оу
Курсирую по улицам Комптона,
(Качу на Impala 64) (Impala 63),
(Impala Glasshouse) (Impala 57)
(Показывая этим парням)

1 куплет: Game
Я дал понять всему миру, что меня не остановить
Даже без Dre я по-прежнему с (улиц Комптона)
Да, кореш, я обещал и вот я на вершине РЭПа,
Как сверху шлюшки с офигевшей дыркой,
Я убиваю этих якобы рэперов и мне не нужен ствол,
Я прикончу твою карьеру одной строкой, как тот парень
Врубаю гидравлику (вверх-вниз), покачаем (порыгаем)
Я из Ка-ли-фор-ни-и,
Беззаботно разъезжаю на трех колесах,
Раскуриваюсь до зеленых кругов в глазах,
На хате у кореша Daz хранится мой товар (1)
У него всегда найдется центровая сучка из Лонг-Бич,
Страстная и с глубокой глоткой,
Она будет ласкать его, сосать его, прыгать на нем
Никогда не упускаю мазы, тем более, когда звучит Эл Грин (2)
А теперь, сучка, затянись и повернись ко мне попкой,
Пора отложить "Chronic" и приступить к "Doggystyle", (3)
Парни с западного побережья по прежнему не сдают позиций.

(Припев)

2 куплет: Game
Я снова на обложках Source и XXL, (4)
Плыву по (улицам Комптона)
Еще больше сук, еще больше наград,
Еще больше склок, еще больше стволов,
Вот что я блядь называю гэнгста рэп,
Я был исцелением для Aftermath, пока друзья не превратились во врагов,
Я впитался в эти улицы, как косячки вымоченные в Хеннеси,
Вы парни уверены в том, что Game не укатает вас,
Я сам по себе, и продолжаю продавать альбомы,
Даже без Dre, я продолжаю продавать альбомы,
Потому что мои покупатели живут на (улицах Комптона)
С нами пацаны из Crips, Bloods, мексиканцы, азиаты
Красная и синяя символика, татуировки на лицах,
Вам пришлось подождать, и вот я возвращаю вас к истокам
Я переобул свою Импалу с золотых дисков на хромированные,
Каждый раз, услышит мой голос, твоя телочка начинает маст#рбировать,
Я прохожу защиту шл#шек как Уолтер Пэйтон, ежедневно (5)
Я тот, чью сперму готова глотать твоя подружка.

(Припев)

3 куплет: Game
Я Rakim западного побережья, я ставлю вас в тупик,
Паркую свой Шеви с эксклюзивными дисками,
Во мне интеллект новой и старой школ,
Объясняю – все четыре колеса независимы,
Моя гидравлика крутит это мир, твоя сучка проседает,
Делает мне минет, травка заставляет ее замедлить темп,
Заканчивает она как Суперглотка (6), а та бомбит превосходные минеты
Каждый чувак в индустрии шпилил Суперглотку,
(Чёрт…) а ведь я тоже могу трахнуть её,
Если когда-нибудь выловлю на (улицах Комптона)
Качу по Гринлиф (7) курю то, что закручено в табачный лист,
Со мной Mack 10 и я будто бы из Queens Street Bloods (8)
Я убиваю эМСи, как будто бы вырос в Куинсбридж (9)
Таким вот образам я вам пешкам указываю на короля,
Вам не по зубам играть со мной в шахматы на время,
Я в зале славы сразу за Снупом и Паком,
Чувствую себя уверенно по всему миру
Я весь этот долбанный мир прибрал к рукам.

(Припев)

Outro: Game
Всем охота узнать, что блядь происходит,
У меня же контракт с Aftermath и Interscope
И что там с Geffen?
Я отвечу вот как:
однажды я вернулся домой, а дом мой пуст!

Примечания:

1 - Daz Dilinger - американский рэпер из Лонг-Бич, Калифорния. Член группы Tha Dogg Pound.
2 - Эл Грин - американский исполнитель в стиле ритм-энд-блюз, творчество которого образует перешеек между великой школой классического южного соула 1960-х и коммерчески ориентированным филадельфийским соулом 1970-х.
3 – Game великолепно играет словами, сначала он выдает строку «а теперь, сучка, затянись и повернись ко мне попкой» и продолжает, вплетая в строку названия двух классических альбомов: Пора отложить "Chronic" (отложить косяк, в данном случае отсыл к альбому "Chronic" от Dr. Dre) и приступить к "Doggystyle" (не зря же он в предыдущей строчке просил девочку повернуться к нему попой. "Doggystyle" – альбом Snoop Dogg).
4 - Source и XXL – самые-самые штатовские журналы о хип-хопе.
5 - Уолтер Джерри Пэйтон - профессиональный игрок в американский футбол, выступавший в Национальной футбольной лиге за команду "Чикаго Беарз" на позиции раннингбека.
6 - Каррин «Суперглотка» Стеффанс – модель многих хип-хоп клипов. Но прославилась она тем, что переспала с целой кучей рэперов, а за свои умения и получила кличку Суперглотка.
7 – Гринлиф – улица в Комптоне.
8 – очередной двойной смысл от Game: Mack 10 – это пистолет, но при этом Mack 10 это никнэйм американского рэпера, члена банды Queens Street Bloods.
9 – своеобразный бигап своему другу и кумиру Nas – убийце эМСи из Куинсбриджа.

Категория: Rap Lyrics Translate | Добавил: k1r | Теги: Перевод песни, Da Shit, Game
Просмотров: 36 | Рейтинг материала: 5.0/1
Похожие материалы:

Биографии Реперов









Рецензии-обзоры