ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН (АРХИВ) | НОВОСТИ | РЕЦЕНЗИИ | БИОГРАФИИ | ВИДЕОПЕРЕВОДЫ | МОДА
БИОГРАФИИ 2.0 | MP3 | ТОПЫ | ИНТЕРВЬЮ (АРХИВ) | ИНТЕРВЬЮ | НОВОСТИ (АРХИВ) | РЕЦЕНЗИИ АЛЬБОМОВ

Главная » Dirty South

nullSchoolboy Q - Break The Bank перевод

Schoolboy Q - Break The Bank / Срываем банк [перевод]

Schoolboy Q - Break The Bank перевод


 

[Куплет 1 Schoolboy Q]
На хуй рэп, я был богат, крэк был моей палочкой-выручалочкой,
Оксиконтин как концерты был мне всегда как хлеб, (1)
GetMine - мой никнейм, Окси и кокаин, (2)
Девятимиллиметровый - моя новая вещица и я в шаге от славы, (3)
Сердце наполнено октаном, огонь горит в моей душе, (4)
Сношенные вхлам кроссовки - теперь я выше этого, (5)
Du-rags и прямые линии, ночные перестрелки из машин, (6)
Я слышал матерей, говоривших про погибших внуков,
Спасибо Богу, что я теперь правильный.
Не удивительно, почему моя мама всегда молилась за меня,
Потеря моего брата - была проклятием демонов, (7)
Хорошая травка и те времена, прощай Nissan,
Однажды рэп отплатит мне звонкой монетой.

[Припев Schoolboy Q]
Так что теперь мы срываем банк, одни только деньги на уме,
Ниггеры только и трындят об этом и издают звуки la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do,
Так что теперь мы срываем банк, одни только деньги на уме,
Ниггеры только и трындят об этом и издают звуки la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do,
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, ниггеры только и трындят
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, теперь мы срываем банк.

[Куплет 2 Schoolboy Q]
Настало время выстрелить, конец дурному Crip'у, (8)
И я гарантирую - мой речитатив жестче бетона,
Сюрприз, все мои зубы на месте, (9) мои легкие впитывают каннабис,
Peyote с THC, уносят в неизведанное, (10)
Я надеюсь, что доберусь до конечной точки, (11)
После наступления темноты, копы схватили меня,
Успел сплавить ствол в кусты, теперь под арестом в ожидании суда,
Я просто хочу спокойно курить траву и потягивать сироп, внатуре.
Хорошая трава – уже скурена, приличный кусок – уже продан,
Окси – уже припрятан, прямо там, в трусах,
На хуй свиней, я выстрелю в ответ, научен опытом Пака (12)
Прежде чем заработать денег, нужно было достать ствол,
Этот путь был до рэпа, свертки товара в руках,
Кепка с логотипом звезды, этот выстрел не приложение для телефона, (13)
Chuck на ногах и спущенные джинсы, (14)
Это мой бизнес, совершаю сделки на шикарном авто,
Хорошие оценки и прогулы в школе, так не могло продолжаться вечно,
Конечно же это дело рук двадцатилетнего пацана, (15)
Позже я оставил все позади и начал писать эти строки,
Однажды моя история отплатит мне звонкой монетой.

[Припев Schoolboy Q]
Так что теперь мы срываем банк, одни только деньги на уме,
Ниггеры только и трындят об этом и издают звуки la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do,
Так что теперь мы срываем банк, одни только деньги на уме,
Ниггеры только и трындят об этом и издают звуки la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do,
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, ниггеры только и трындят
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, теперь мы срываем банк.

[Интерлюдия Schoolboy Q]
Твоя сучка хочет больше денег, она со мной лишь из-за них,
Скажите Кендрику, пускай слезает с трона, ведь я иду.
Я надеюсь этот хит расчистит мне дорогу, потому что он чертовски хорош.

[Переход Schoolboy Q]
О чем вы можете говорить кроме денег?
Шея вся в золоте с медовым оттенком,
Дождь, град, снег из денег,
На Figueroa ты бы закрыв глаза начал звать свою мамочку. (16)

[Куплет 3 Schoolboy Q]
На хуй рэп, мое дерьмо - реально, закинусь еще таблетками,
Хасл – моя пища, товар – мои сделки,
Я люблю, то что делаю, люблю отлично оторваться,
Сучки зовут меня 2 Chainz (17)
Жестко пашу ради моей дочери, так чтобы она ни в чем не нуждалась,
Пребывающая улыбка на ее лице, озаряет мою просторную комнату,
Пережил все тяготы на своей шкуре, плевать если придется пережить еще столько же,
Можете даже не озадачиваться, почему я настолько пиздат,
Новые кеды, модные шмотки, сучки рвутся ко мне в первых рядах,
Я поражу этих сук, даже если увижу их впервые,
Делаю жест в знак мира,
Ведь в один прекрасный день, все это отплатит мне звонкой монетой.

[Припев Schoolboy Q]
Так что теперь мы срываем банк, одни только деньги на уме,
Ниггеры только и трындят об этом и издают звуки la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do,
Так что теперь мы срываем банк, одни только деньги на уме,
Ниггеры только и трындят об этом и издают звуки la-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do,
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, ниггеры только и трындят
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do
La-da-di-do, la-di-da-di-da-di-do, теперь мы срываем банк.

[Переход Schoolboy Q]
О чем вы можете говорить кроме денег?
Шея вся в золоте с медовым оттенком,
Дождь, град, снег из денег,
На Figueroa ты бы закрыв глаза начал звать свою мамочку. (16)



Пояснения к переводу:

(1) Именно торговля оксиконтином приносила Кью наибольший заработок. Несмотря на то, что в те времена окси был легален, нарки, которые не могли позволить себе героин, переходили на более дешевые таблетки оксиконтина. В итоге, не слишком смекалистые американские политики догадались ввести яростные ораничения на сильнодействующие обезболивающие, а наш герой решил отдать себя музыке и дочурке.

(2) Прозвище GetMine в данном контексте означает, что когда Кью промышлял торговлей наркотиками, он был далеко не на задних ролях и мог иметь практически всё, что его душе было угодно.

(3) Nine (Девятимиллиметровый) – распространенное сленговое значение ствола калибра 9мм. Следующая часть строки подразумевает, что Кью осталось совсем немного до приобретения всемирной славы, которой он практически достиг, выпустив альбом Oxymoron.

(4) Октан – химическое соединение, содержащееся в бензине и нефти, придающее им такую горючесть. Данное применение слова, как бы показывает интенсивность огня внутри души Кью.

(5) Когда Кью только начинал зарабатывать продажей окси, ему приходилось экономить на множестве мелочей, в том числе и на обуви. Именно поэтому он снашивал свои кросы до тех пор, пока они приходили в непригодность. В то же время Shoestring, употребленное в этой строке, означает небольшие суммы, которые Кью сливал на всякие ненужные вещи, занимаясь кучей криминальных промыслов (торговля наркотой, разборки с враждующими бандами, вскрытие машин и тд.). Это показывает насколько неопытно он расходовал свои только что приобретенные средства, при том что ходить приходилось в обносках.

(6) Du-rag; Прямые линии Drive-by - Все эти термины употребляемые в среде бандитских группировок, в одной из которых Кью состоял какой-то промежуток времени, продавая окси.

(7) Cuzzos - члены банды с Hoover Street так называли своих братьев. Кью под потерей имеет в виду погибшего члена банды от рук противостощих им группировок, которых называет дьяволами.

(8) В одном из своих интервью, Кью поделился тем, что был участником группировки Hoover Crips.

(9) Ахуительная метафора, намекающая на его лютые(бетонные) рифмы вылетающие изо рта.

(10) Peyote – кактус произрастающий на Юге США, который употребляют внутрь. Что примечательно он обладает очень сильными галюцинногенными свойствами, сильнее чем те же галюциногенные грибы. THC – Тетрагидроканнабинол содержится в марихуане и гашише. В итоге получается адская смесь. Далее Q ловко употребляет два бейсбольных термина, в нашем случае таким образом он приукрашивает то, насколько он убился той самой адской смесью, что можно представить так: бейсбольный мяч - это Кью, ну а бита, которая выбивает его в неизведанное (за ограждение, если дословно) - та самая смесь.

(11) Опять же, в конце Кью употребляет бейсбольный термин basehead, что в свою очередь означает базы, расположенные по углам квадрата – поля, с виду выглядящие как 4 камня. В нашем случае base одно из сленговых значений кокаина. Что примечательно - эти самые базы на первый взгляд напоминают камень(rock), что в свою очередь также на сленге означает крэк.

(12) Pigs – конечно же полиция. В оригинале имя Тупака в этой строке не употреблялось, но четко прослеживается отсылка к нему. так что Deuce(2) rap пришлось просто-напросто заменить на нечто простое. Почему Кью говорит, что будет стрелять в ответ? В 1993 году Тупак подстрелил двух полицейских. Насколько изестно, большой срок он не получил, так как все это - была самооборона, что ему и удалось доказать в суде.

(13) Участники банды Hoover Crip носили кепки со звездой и большой буквой H. Сама по себе эта буква означает Хьюстон (Houston), но участники банды указывали на их принадлежность к Hoover Street. Что же насчет следующей отсылки, то тут все просто. Сейчас существует множество приложений для телефонов имитирующие звуки выстрелов. Кью показывает что он настоящий и стволы у него тоже были далеко не игрушечные.

(14) Chuck Taylor - та обувка, которую таскал Кью, когда продавал окси. 

(15) Под "Не могло продолжаться вечно" Кью подразумевает свой опасный образ жизни, при этом он еще умудрялся получать положительные оценки в школе, и все же в конце концов однажды он попал в руки к копам. На тот момент ему было чуть больше 20-ти.

(16) Figueroa – улица на которой вырос Кью. В треке «Party» Кью поясняет что эта улица была очень опасна.

(17) На данный момент 2 Chainz является одним из самых высокооплачиваемых рэперов, так что Кью светит тоже самое.


Категория: Dirty South | Добавил: k1r | Теги: Перевод песни, ScHoolboy Q, Break The Bank
Просмотров: 4927 | Рейтинг материала: 5.0/2
Похожие материалы:


Новости Hip Hop