ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН (АРХИВ) | НОВОСТИ | РЕЦЕНЗИИ | БИОГРАФИИ | ВИДЕОПЕРЕВОДЫ | МОДА
БИОГРАФИИ 2.0 | MP3 | ТОПЫ | ИНТЕРВЬЮ (АРХИВ) | ИНТЕРВЬЮ | НОВОСТИ (АРХИВ) | РЕЦЕНЗИИ АЛЬБОМОВ

Главная » Stephen Marley - Hey Baby перевод

nullStephen Marley - Hey Baby перевод

Hey Baby / Эй, малышка

[Куплет 1: Stephen Marley] 
Я некоторое время был далеко от тебя.
И я надеюсь, что ты понимаешь,
Что я должен был сделать то, что должен, чтобы стать лучше,
Потому что если бы я был не в себе, я бы не делал всего этого,
Тогда все мои благословения были бы прокляты и мой мир оказался бы разрушенным.
Мне радостно, когда я сажусь и думаю о хороших временах, которые мы имеем,
И о том хорошем, что мы делаем, чтобы пройти через всё плохое. 
Я надеюсь, что ты найдёшь ответ в своём сердце и поймешь, что эти слова - правда ,
И пожалуйста, не тревожь меня, потому что мне нужно идти и делать то, что я должен сделать.

[Припев: Stephen Marley] 
Эй, малышка, не волнуйся, даже если этот путь непрост,
Я всё равно вернусь к тебе опять,
И если ты думала, что я пропал, знай, что я нес свой крест,
Теперь я свободен ото всех цепей.

[Куплет 2: Stephen Marley] 
Время, пространство, другое место, как прекрасны, мы могли бы быть!
Я был бы дующим ветром, а ты была бы ивой. 
Я никогда бы не смог принять мысль о том, что тебя нет рядом с мной. 
Я был бы теплотой дня, а ты была бы ночной прохладой.
И я каждый день молюсь Джа, чтобы однажды ты поняла, (1) 
И осознала то, что мне нужно исполнить своё предназначение.
Я надеюсь, что ты найдёшь ответ в своём сердце и поймешь, что эти слова - правда,
И пожалуйста, не плачь, ты ведь знаешь, что я должен сделать то, что должен.

[Припев: Stephen Marley] 
Эй, малышка, не волнуйся, даже если этот путь непрост, 
Я всё равно вернусь к тебе опять, 
И если ты думала, что я пропал, знай, что я нес свой крест, 
Теперь я свободен ото всех цепей.

[Переход: Stephen Marley и (Mos Def)]
Да, это непросто, но Джа знает, как я стараюсь, стараюсь.
Не устаёшь ли ты? (Боже) 
Джа знает, как я стараюсь, стараюсь.

[Куплет 3: Mos Def] 
И Бог знает, что жизнь - это одна большая дорога,
С множеством указателей, поворотов и кривых. 
Но даже если она и непростая,
Нужно ехать дальше и качаться,
От города к городу, от двора к двору, 
И мы увидим города в огнях,
И горячие места, где бывает холодно и одиноко по ночам,
Но я жду и мечтаю и крепко держу тебя,
Но постой, каждая дорога, по которой я ехал,
Заканчивалась, и я возвращаюсь домой опять,
Поэтому, малышка, не плачь.
Не бывает ровных аллей и высоких гор, (2) 
И наша любовь не умрёт даже с течением времени, 
Она лишь возрастёт и окрепнет,
И даже если я ушёл, то недалеко,
Ты - луч света, который светит сквозь мрак в моём сердце, 
Так что моё странствие только начинается.

[Припев: Stephen Marley] 
Эй, малышка, не волнуйся, даже если этот путь непрост, 
Я всё равно вернусь к тебе опять, 
И если ты думала, что я пропал, знай, что я нес свой крест, 
Теперь я свободен ото всех цепей.

[Аутро: Stephen Marley] 
И если ты думала, что я пропал, знай, что я нес свой крест,
Теперь я свободен ото всех цепей.
__________

(1) Джа – краткая форма имени Яхве – одного из имён Ветхозаветного Господа Бога в изначальном еврейском тексте Библии. В современном контексте это имя наиболее ассоциируется с растафарианством. В растафарианстве также считается, что Иисус Христос был первым воплощением Джа на земле. 
(2) Если переводить фразу по смыслу, то перевод будет «без падений не бывает взлётов》


Категория: Перевод песни | Добавил: k1r | Теги: Stephen Marley, Hey Baby, перевод
Просмотров: 690 | Рейтинг материала: 5.0/1
Похожие материалы:


Новости Hip Hop