ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН (АРХИВ) | НОВОСТИ | РЕЦЕНЗИИ | БИОГРАФИИ | ВИДЕОПЕРЕВОДЫ | МОДА
БИОГРАФИИ 2.0 | MP3 | ТОПЫ | ИНТЕРВЬЮ (АРХИВ) | ИНТЕРВЬЮ | НОВОСТИ (АРХИВ) | РЕЦЕНЗИИ АЛЬБОМОВ

Главная » Mobb Deep - Its Mine перевод

nullMobb Deep - Its Mine перевод

It's Mine / Принадлежит мне [перевод]

[Куплет 1: Havoc]
Йоу, головорезы в деле – сделай или упади замертво.
Я забираю их последний вздох как смертельная болезнь.
Озвучивай свое последнее желание; Господи, помилуй
Меня за грехи, которые я собираюсь совершить: забрать жизнь,
Убить или быть убитым – лучше так, чем по-другому.
Читаешь мою волю – думаешь о том же, о чем и я: ты знаешь что к чему.
Храню лазерный прицел рядом с кроватью; пуля в голову.
Слышу голоса, смертельно устал, глаза покраснели,
Сплю с наполовину открытыми веками.
Говорят, что это ненормально;
Иногда ненормально то, как поворачивается жизнь.
Полегче налегай на бутылку, н*ггеры любят смотреть,
Как другие сбиваются с пути и теряют силы.
Следи за своим льдом, цени его, как ювелир с Бриллиантового Района, (1)
Который держит руку на прибыли.
Ты хочешь попасться под кайфом или трезвым? Как быстро ты среагируешь?
Сходи с этой планеты, если я поймаю тебя, тр*хающим мою жену
На моем матрасе за тысячу долларов.
Это мир, в котором я живу. Q.B. сделал меня таким, какой я есть, (2)
Как и мама, которая любила меня и папа, который меня растил.

[Припев]
Вам лучше сдаться… Ведь нам п*хуй,
Что вы там хотите, н*ггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.
Вам лучше сдаться… Ведь нам пох*й,
Что вы там хотите, н*ггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.

[Куплет 2: Prodigy]
У меня стиль мертворожденного, я болен,
Это говядина, воткнул в нее вилку, убедился, что с ней покончено. (3)
Улицы вырастили меня сумасшедшим, у меня к ним иммунитет,
Так что когда начинается стрельба, то мы не останавливаем музыку.
Продолжаем делать дело, вот как мы этим занимаемся.
Преодолел больше драм, чем Болдуины, а ты еще ползаешь. (4)
Применяю уличные правила в офисе, высокая производительность.
Рэп-автор сделал на мелодиях миллионы, произвожу гипнотический продукт,
Который поимеет твою совесть и затронет твою душу.
(Понимаешь меня? Понимаешь?)
Понимаешь меня? Я пишу графическую страницу,
Провожаю н*ггеров в могилу, отношусь к панельным кварталам.
Мы – черная банда, это глубже, чем просто рэп.
(Нет ничего жизненнее этого!)
Это жизненнее, чем все слова, что я могу сказать.
Заводи черные Кадиллаки. (Что?)
Как мы из них выскакиваем? Слово вам не дотянуться до нас, н*ггеры.

[Припев]
Вам лучше сдаться… Ведь нам пох*й,
Что вы там хотите, н*ггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.
Вам лучше сдаться… Ведь нам пох*й,
Что вы там хотите, н*ггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.

[Куплет 3: Nas]
Шелковая рубашка на теле, флиртую.
Холли Берри посылает воздушный поцелуй (5)
На концерте Барбары Стрейзанд.
Шелковые брюки розового цвета, кожа аллигатора соответствует гангстеру,
И я веду себя так, словно мое дерьмо не воняет.
Инстинкт, как у Кьюбы Гудинга, выходящего из новой тачки. (6)
Опасные огни мелькают, аллигаторы наступают на землю. (7)
Все смотрят на вход с красным ковром, камеры снимают.
Только подумай что было вчера,
Ведь сегодня все идет другим путем; мы прошли долгий путь
От коридоров и нищеты.
Нах*й моих врагов, я видел другую сторону; телефонная будка,
Вызвал вертолет, в моем доме вертодром 
И плакаты Куинси Джонса. (8)
Просыпаюсь, под подушкой пушки,
Я не могу разговаривать со своими водителями.
Это дерьмо круче любого романа – автобиография.
Тексты на бит – это становится классикой.
Начинаю, мое сердце колотится, зажигайте, я Сын Божий,
NAStradamus последний, по кому будут стрелять,
Когда наркополиция придет.
Я знаю, как свалить за тридцать секунд,
Если почувствую приближение закона, то убегу с орудием убийства.
Я выпущу пулю, выстрел – ты труп, извлекай урок.
Твоя плоть достанется червям, сволочи, вы заслужили.
Превращу твою плоть в пепел,
Тебе не пригодится костюм: ни следа, нет похорон, нет гроба.

[Припев]
Вам лучше сдаться… Ведь нам пох*й,
Что вы там хотите, н*ггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.
Вам лучше сдаться… Ведь нам пох*й,
Что вы там хотите, ниггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.

[Аутро]
Эта жизнь принадлежит мне.
Эта жизнь принадлежит мне.
Эта жизнь принадлежит мне.
Эта жизнь принадлежит мне.
Вам лучше сдаться… Ведь нам поху*й,
Что вы там хотите, н*ггеры… Нам пох*й.
Эта жизнь принадлежит мне.
Вам лучше сдаться… Ведь нам пох*й,
Что вы там хотите, н*ггеры… Жизнь головореза принадлежит мне.
_________________________

(1) Бриллиантовый Район (Diamond District) – улица в Нью-Йорке, которая славится своим количеством ювелирных магазинов. “Лед” означает драгоценности.

(2) Queensbridge – район Нью-Йорка, откуда Havoc родом.

(3) Игра слов. Beef = говядина = передряга межу рэперами.

(4) Болдуины – династия актеров, в основном снимались во второсортных мыльных операх, хотя иногда появлялись и в крупных кинокартинах. 

(5) Холли Берри – американская актриса.

(6) Отсылка к фильму “Instinct” (Инстинкт, 1999). Кьюб Гудинг – актер, играющий одну из ключевых ролей.

(7) Речь идет о дорогой обуви из крокодиловой кожи.

(8) Куинси Джонс – американский композитор, аранжировщик, продюсер и трубач, который внес огромный вклад в развитие музыки.


Категория: Перевод песни | Добавил: k1r | Теги: Mobb Deep, its Mine, перевод
Просмотров: 695 | Рейтинг материала: 5.0/2
Похожие материалы:


Новости Hip Hop