
Big Pun - Boomerang/Бумеранг [перевод]
[Куплет 1]
Ниггеры слишком много выёбываются, пришло время потрошить район.
Часть средств пойдёт на Порше и яхту,
Часть вручим копам, чтобы они продолжали притворяться слепыми, так мы сможем банчить наркотой,
С чистой совестью «поворачивать ключ», сиять, не будучи «затемнённым». (1)
Время расширяться, от Нью-Йорка до Чикаго и Колорадо.
Ты знаешь мой девиз: «заколачивай тысячи» и «продавай кокс», как Драго. (2)
Пабло Эскобар и Дом Перигнон,
Мы скупаем весь бар, донжуаним и каждая девушка чандонится, (3)
Мы отдолбим их, как Шон Майклс. (4)
Я будто сошёл с ума, ебу или сосу жопу, как на липосакции,
Вверх и вниз работаю своим языком-торнадо, давай, сестрёнка.
Биг Пан – Мистер «взведи и нажми», как стрелок. (5)
Сокрушаю девчачьи зады «демоническим щелчком», нападаю сзади! (6)
Закрой свои глаза, расслабься, позволь мне «накормить киску», (7)
Живу красиво, настоящий казанова,
Ниггеры влюбляются, пытаются мутить дела с маленькой колодой, но они просто не привлекают массы.
У меня начинается нервный смех, у ниггеров кончились бабки,
Я позвонил своему братку, он сказал мне успокоиться, он прибудет в течение 20 минут.
«В чём дело, Панни?» Ниггеры хотят убить меня!
Он тоже это заметил, они молча завидовали, им мозолило глаза то, что я сексуальный псих.
Нужно крепче утвердиться, ниггеры забрасывают игру дерьмом,
Отправили моей жене фотографии, где я занимаюсь групповушкой с сучками.
Это похоже на сон, я созываю свою братву и мы идём в атаку,
Защёлкиваю обойму и ниггеры начинают улетать вверх, будто по волшебству.
Я покидаю город, вернусь тогда, когда всё уляжется,
Я теряю всё, но так им потребуется дольше времени, чтобы достать меня.
[Переход]
Это вершина мира, чувак! Хаха, это вершина мира!
[Припев]
Йоу, это тяжёлые времена, но я вернусь назад бумерангом,
Вспоминаю, как жил и процветал, много ел и толстел.
Я был Ахуеннейшим Папочкой, популярным среди масс,
Я помню E-классы, как раскачивал игру в крутых очках.
Я потерпел поражение от дна, оно выбило меня из колеи.
Бумеранг - планирую возвратиться, как рэп из Бронкса,
Буду штурмовать всё, что попадётся на моём пути, как Красные Мундиры. (8)
Сначала ты блестишь, как стерлинг, а затем рушишься, как Берлинская стена.
[Куплет 2]
Могу ли я сейчас порезать себе вены, пойти на это и поставить жирную точку?
Представь себе, как я совершаю самоубийство, оставив свою жену и дочь, пиздец!
Жаль, что я не могу вернуться назад и изменить прошлое,
Убрать тяжкие преступления из своих треков и респектануть своим врагам.
Жил как Кеннеди, ставил себя выше закона, забил хуй на всех,
Но я бы воровал у богатых даже если бы не был беден.
Скажу ещё раз: я повидал всё.
Улицы предназначены для воинственных мужиков и хищников.
Я первый, кто пролил на всё это свет, я – первоисточник,
Само собой, похороню любого своего противника, что будет понтоваться,
Именно за понты я оставлю их истекать кровью.
Такие как мы в тюрьмах первые избивают других только за то, что они неженки.
«Пинаем лошадь», будто раба с минимальной зарплатой. (9)
Чувствую на себе прицел, моё лицо на первой странице, это последние дни. (10)
Бабки и законы – вот корни зла.
Кокаин и убийства братков за нал губят наших людей.
В любом гетто всё в порядке с движением килограммов,
Я не судья, но наблюдаю за тем, как мы падаем всё ниже и ниже.
Дьявол держит нас за яйца, вот почему законы позволяют наркотикам свободно распространяться,
Они просто знают, что мы купим их.
Пришло время мирового порядка, в котором к каждой девчонке будут относиться как к родной сестре,
В котором девушки буду бесценны, как драгоценные камни, как свежий жемчуг со дна.
Я должен заработать бабки, либо нелегальным путём, либо по Божьим законам,
Любым способом, лучше платить,
Я хочу покончить с собой…
[Припев]
Йоу, это тяжёлые времена, но я вернусь назад бумерангом,
Вспоминаю, как жил и процветал, много ел и толстел.
Я был Ахуеннейшим Папочкой, популярным среди масс,
Я помню E-классы, как раскачивал игру в крутых очках.
Я потерпел поражение от дна, оно выбило меня из колеи.
Бумеранг - планирую возвратиться, как рэп из Бронкса,
Буду штурмовать всё, что попадётся на моём пути, как Красные Мундиры. (8)
Сначала ты блестишь, как стерлинг, а затем рушишься, как Берлинская стена.
(1) «Key» (Ключ) – сленговое обозначение для килограмма кокаина. «Поворачивать ключ» - метафора для продажи наркотиков. «Dimed» («затемнённый») – со сленга же переводится как «стучать». Пан может «сиять» (богатеть с выручки от продажи кокса), не опасаясь того, что он будет «затемнён» (на него настучат).
(2) «Clock G’s» (заколачивай тысячи) можно перевести так же как «прихлапывай гангстеров», а «rock keys» (торгуй ключами/коксом) созвучно с Rocky, что является отсылкой к фильму «Rocky IV», главным противником Rocky в котором был Драго. То есть, фразу можно перевести как «…Прихлапывай гангстеров и Рокки, как Драго...».
(3) Глагол чандонится происходит от названия шампанского «Moet &Chandon». То есть, девушки напиваются шампанским.
(4) Шон Майклс – порноактёр.
(5) «Cock & Squeeze» (Взведи и сожми) можно так же перевести как «сожми и трахни».
(6) «Demon Snap» (Демонический щелчок) – сленговое название хуя.
(7) «Накормить Киску» - то же, что и оттрахать.
(8) Красные Мундиры – английские солдаты, которые боролись с американскими военными во время американской революции.
(9) «Beaten Horse» (пинаем лошадь) – аналог нашего "толочь воду в ступе".
(10) На титульных страницах газет может очутиться статья о его убийстве.
|